Vol. 68 Summer 2025
Consider the phrase
“our future.” Is it just a palatable packaging for our petty, egotistical
insistence that the next generation preserve our legacy in the world? We adults
are arrogant enough to think the future can be measured by the standards of the
past, and we try to disguise our questionable compromises as inevitable
realities. Otherwise, why would the adult world work so hard to force the
burgeoning dreams of the younger generation into a box, dismissing the weight
of their questions about existence, death, and the universe, and insisting that
their self-worth depends on the job title on their business card and the
balance in their bank book? So we have to ask: what does it mean to walk the
road to adulthood?
The Summer 2025 issue of KLN
turns its gaze to teenagers. In composed and heartfelt essays, Lee Kkoch-nim
reflects on the hidden strength she has discovered in adolescents, while Moon
Kyeong-min describes his life as an elementary school teacher, writer, and
parent of an autistic daughter. Lee Jongsan warns against objectifying
characters while exploring the lives of young girls from history, while Pyo
Myunghee shows the role of stories in shining a light on social issues.
Meanwhile, the critic Cho Hyungrae examines the development of anti-growth
narratives for young female protagonists in late 2010s coming-of-age movies.
Our featured author for this issue
is the poet Oh Eun, whose wielding of language remains lively and playful while
still holding a quiet gravity. Ko Myeong-jae’s interview and Kim Un’s critical
essay take a close look at both the poet and his work. We also celebrate the
prose of Moon Jinyoung and Ye Soyeon, and the poetry of Lee Young-ju and Han
Yeojin, whose literary worlds grant us access to diverse sensibilities and
explore the intricacies of the human mind. Last but not least, our multilingual
Reviews section remains both a unique strength and a source of pride for our
magazine.
People never tire of talking about
the future. However, I believe that when our conversations center on young
people, the older generation should be mindful to reframe our so-called future
as their reality. At the very least, we can be sure that the future
won’t be what we say. Because the clock of the past cannot tell the time of the
future, and some transformations—what we might even call miracles—unfold
gradually. The next generation’s world will no doubt seem miraculous to us,
shaped by values and possibilities we cannot yet imagine, although we may no
longer be here to witness it when it arrives. At the same time, such an
uncertain future mustn’t be allowed to constrain the more definite present. The
future means something different to the next generation than it does to us.
Translated by Kim Soyoung
—Sin Yong-Mok
Editorial Board Member, KLN